Российский идентификационный номер налогоплательщика (ИНН) имеет несколько вариантов перевода на английский язык в зависимости от контекста использования.
Содержание
Основные варианты перевода
Русский термин | Английский перевод |
ИНН (общее понятие) | Taxpayer Identification Number (TIN) |
ИНН физического лица | Individual Taxpayer Number |
ИНН юридического лица | Corporate Taxpayer Identification Number |
Особенности использования
В международных документах чаще всего применяются следующие варианты:
- TIN - универсальное сокращение (Taxpayer Identification Number)
- INN - транслитерация русского сокращения
- Russian TIN - когда нужно уточнить страну происхождения
Примеры использования в документах
- В анкетах: "TIN (Taxpayer Identification Number)"
- В договорах: "INN: 123456789012"
- В финансовых документах: "Russian TIN"
Как правильно указывать ИНН на английском
Ситуация | Рекомендуемый вариант |
Официальные документы | Taxpayer Identification Number (TIN) |
Международные формы | Russian TIN |
Корреспонденция | INN (Taxpayer ID) |
Важные нюансы
- В США аналог ИНН называется SSN (Social Security Number)
- В Европе чаще используют термин VAT (Value Added Tax) number
- При переводе документов лучше оставлять оригинальную аббревиатуру ИНН с пояснением
Частые ошибки в переводе
- Использование "ITN" (неправильное сокращение)
- Перевод как "Identification Number" (без указания налогового назначения)
- Указание "Tax Number" (может быть понято как номер налогового документа)